>>>"Возвращение в Брайдсхед". Не особенно захватывающий, но качественный роман, который я читала с упорством плывущего против течения. Фильм 2008 оказался блестящей пустой елочной игрушкой. Технически все правильно, но бездушно как-то, на автомате. Акценты расставлены не верно, Уишоу бессовестно переигрывает. Было скучно, и я пол фильма пялилась на внушительный бюст мисс Этвилл в роли Джулии (зависть и удивление берут!).
"Не отпускай меня" я уже довольно давно прочитала, а экранизацию посмотрела лишь сегодня. По-моему, экранизация чудесная, к тому же безумно красивая. Наверно сложно оценит фильм, не читая книги, например, наблюдатель сцены с кассетой изменен с Мадам на Рут. Лишние пояснительные титры в начале убивают всю магию, но, тем не менее, мораль прослеживается отчетливо.
"Речной король" прочитан много книг назад. Средненькая книжка, если честно, но приятная, атмосферная, меланхоличная. Вялотекущее повествование, капелька мистики, немного морали, недодетектив, частная школа - вот и все, что Хофман нам предлагает. Об экранизации 2005 года я узнала случайно. Фильму всего хватает, кое-что можно даже убрать: Авельская рожа кирпичом и американистость картинки не вдохновляют. Не хватает лишь очарования. Если бы не читала, то и смотреть бы не стала. И ничего не потеряла бы.
"Впусти меня". Про книгу я в дневнике уже распространялась. А про фильмы вам нужно знать одно: американцы сосут, простите мой клатчский.
"Железная хватка". Этические и логические проблемы оставлю за бортом, вестерн от первого лица это ппц что. Фильм 2011 яркий и современный, актеры играют вдохновенно, пейзажи - загляденье. Русский дубляж великолепен (дададада!) Возможно, книга колоритней и ммм.. правильней, первоисточник все же, представляю сколько литературы пришлось перелопатить автору, но фильм лучше.
"Брайтонский леденец": "Восхитительно, что в каждом человеке, в мужчине, женщине, природа оставила ростки любви. Восхитительно, даже если в некоторых они так же рудиментарны, как аппендикс".
Оценить сложно, у меня нет четкого мнения на сей счет. Грэм Грин - обладатель чудесного, живого, яркого литературного языка. Начинаешь читать и продолжаешь дальше легко. Правда, с начала ничего не понятно (я не читаю аннотации перед прочтением, я недоумевала до 100 страницы), а потом просто мерзко. Мерзкие подростковые проблемы во взрослом мире, мерзкие разборки мерзких банд.... и все на фоне брайтонских портовых пейзажей (в фильме они так же красивы визуально, как в книге словами). Как это оценить не знаю. Подростковые темы меня никогда не волновали, я не фанатка нуара, но я не отрицаю мастерство и талант автора.
Фильм 2010 года является не столько экранизацией, сколько перепевкой черно-белой ленты "по мотивам". Пейзажи прекрасны, операторская работа великолепна, любимые британские актеры. Иначе расставленные акценты, а распространяться в какую сторону что смещено нет смысла. Особенно отмечаю Андреа Райзборо, заслуженно включенную в список британских феечек. Сэма Райли не люблю, но сыграл неплохо.
"Шёлк". Даже не представляю себе чем руководствовались люди, экранизировавшие короткую притчу о любви. Причем из 69 страниц у них получилось два часа. Фильм на меня произвел такое же впечатление, какое произвело "Искупление" - никакого. Бессмысленно и скучно. Найтли, правда, там красивая, что странно.
"Скеллиг". Целевая аудитория книги так и осталась для меня загадкой. Не в обиду сказано, ведь в детстве я бы с удовольствием эту книгу прочитала бы, да и сейчас читала с удовольствием, эта такая "правильная", на мой взгляд, сказка. Все с самого начала таинственно, к концу тоже ничего не понятно, зато все счастливы.
Изменения в фильме не значительные, сценарий толковый и логичный. Смотрелось ради Симма, но и все остальные хороши. Какбэ и сказать больше нечего.
"Шагреневая кожа". Адекватная экранизация этой книги просто невозможна. Можно вычленить основные элементы и примитивную идею, ту же, что и в "Портрете Дориана Грея", сценаристы это и сделали, но выходит примитивная сказочка. Рафаэль странно адекватен, Полина - бледная немочь, а Феодора внезапно китаянка. К видеоряду никаких претензий. Идейно далекая от оригинала, приятная вещица для разгрузки перед сном.
книга-экранизация
>>>
"Шагреневая кожа". Адекватная экранизация этой книги просто невозможна. Можно вычленить основные элементы и примитивную идею, ту же, что и в "Портрете Дориана Грея", сценаристы это и сделали, но выходит примитивная сказочка. Рафаэль странно адекватен, Полина - бледная немочь, а Феодора внезапно китаянка. К видеоряду никаких претензий. Идейно далекая от оригинала, приятная вещица для разгрузки перед сном.
"Шагреневая кожа". Адекватная экранизация этой книги просто невозможна. Можно вычленить основные элементы и примитивную идею, ту же, что и в "Портрете Дориана Грея", сценаристы это и сделали, но выходит примитивная сказочка. Рафаэль странно адекватен, Полина - бледная немочь, а Феодора внезапно китаянка. К видеоряду никаких претензий. Идейно далекая от оригинала, приятная вещица для разгрузки перед сном.